Последний визит: 2023-03-05 16:55:12
Сейчас не в сети

Тёмный айсберг в забытых глазницах. Вторая часть

Тёмный айсберг в забытых глазницах: Глава 5. Странные дни
«Прошлое не мертво. Оно даже не прошлое»
У. Фолкнер

Он

Хорошая.

Задница.

Я потёр щетину на своём лице, когда посмотрел, как Даша Блейк в странной спешке покидала плавучий дом, пытаясь успокоить себя немного. И думал... что, чёрт возьми, только что произошло между нами?

Этот взгляд... как будто она только что взглянула внутрь меня. Сквозь меня, на самом деле.

Что это было? И слёзы... Я имею в виду, что не сказал ничего оскорбительного для женщины. Не думаю. И, чёрт возьми, её мягкие женственные изгибы в моих руках что-то задели во мне.

Она всё ещё раздражала меня своими замашками наркополицейского, но, несмотря на это... и её очевидную неспособность сохранять равновесие, с тех пор как я встретил её... и, конечно, тот факт, что она точно была со странностями, на неё трудно было не засмотреться. В сочетании с моей печалью забытые и слишком давно не испытываемые мной ощущения тела женщины, прижатого к моему телу, как сейчас, когда её бедро было прижато к моему члену... разбудили мои самые нескромные фантазии; так что я счёл за благословение то, что она ушла.

Но фантазии никуда не делись, и я всё думал о её бёдрах, как они качались, когда она от меня удалялась.

Может быть, это была её обескураживающая, почти детская прямолинейность, которая зацепила меня.

Может быть, это было её почти ослиное упрямство.

А, возможно, и всё это вместе, или ничего из этого, - думал я, прислонившись к стене дома и наблюдая, как девушка идёт к берегу. Несмотря на это, она проникла под мою кожу. Множеством различных способов.

«Уверен: она мокренькая под этой юбкой».

Может быть, там под этой её нервозностью прячется немного кружева.

Мне не составило бы большого труда догнать её, прижать к стене этого плавучего дома, закинув руки над головой, может быть... задрать эту кокетливую юбку вверх по её бёдрам и проверить свою догадку. Конечно, вероятно, придётся попробовать её губы, чтобы держать её рот на замке какое-то время.

Мой язык смочил нижнюю губу, просто от мысли об этом.

Наверное, заставить её кончить не займёт много времени. Она не похожа на тех, кто часто трахается. Боже, я не уверен даже, что она похожа на ту, чей клитор знает, что такое оральные ласки.

Мой член начал болеть, я должен был остановиться, прежде чем на самом деле осуществлю каждую свою грязную, грязную мысль о том, что мне хотелось бы сделать с этой женщиной. Заставил себя повернуться и направиться обратно в дом... прямо к холодильнику.

Мне нужно ещё выпить.

Визит мисс Сумасшедшей не только наградил меня болезненным стояком, но и обломал весь кайф, и я снова начал ощущать, как чувство вины и боли просачивается обратно в мои вены после короткого забвения.

«Ты не сделаешь этого, Вэлли», - прошептал голос моего брата в моей голове, но то, как он это сказал, отличалось от того, что я слышал раньше.

Я закрыл глаза, отказываясь позволить памяти воскресить последние моменты с моим братом.

- Конечно, сделаю, - сказал я ему, когда допил всё пиво в рекордно короткие сроки, стараясь заглушить его голос в своей голове и проклиная себя за то, что решил, будто шести этих бутылок мне хватит на всю ночь. Потому что, оказывается, у меня больше не было алкоголя.

Потребовалось всего несколько попыток, чтобы завести «Chevelle», и я направился вниз по главной дороге, которая быстро привела в уже хорошо знакомый мне, так называемый, центр города. Однако, когда я добрался до того самого винного магазина, он был закрыт на ночь.

Оказывается.

Я немного поездил по округе, оценивая пейзаж небольшого городка и свежий воздух; догадываясь, что должен же быть там где-то бар, и вскоре нашёл один. Прямо на углу улиц Вотер и Таммани... и не слишком далеко от дома.

Как будто этого было недостаточно, чтобы привлечь меня, но таверна располагалась прямо на реке; и старый деревянный фасад здания, и парковка вокруг, заполненная автомобилями – всё это говорило, что я найду там или хорошую выпивку, или хороший сервис, или всё вместе. Неоновая вывеска ярко моргала надписью «Уитлокс», означая ещё и то, что я, похоже, найду себе там и нового любимого бармена.

К моему удивлению, оказалось, что бармен является ещё и владельцем.

Дэн не был огромным парнем, а оказался довольно-таки крепким мужчиной для своего возраста. По его рукам можно было решить, что он в своё время участвовал в кулачных боях, хотя, наверно, это происходило давно, я не сказал бы, что он не сумеет постоять за себя и сейчас, даже с гораздо более молодыми соперниками. Седые волосы не создавали впечатления, что он слаб и не на своём месте. Наоборот, он виртуозно разливал напитки, выкидывал на улицу мудаков, когда им было достаточно, и старался поддерживать достойную атмосферу в своем баре.

Он представился, и мы пожали друг другу руки; я сел за барную стойку, заказав свой первый напиток, и потом почти не видел его - он появлялся, только когда нужно было спросить, хочу ли я ещё один бокал.

Он определённо будет моим любимым барменом.

Я уже почти добрался до точки, где уже больше не слышал голос своего брата, когда пара длинных ног уселась рядом с моим стулом, и я услышал, как Дэн поприветствовал их владелицу.

- Добрый вечер, Джес.

- Привет, Дэн, кто твой новый друг?

Я поднял глаза, и она улыбнулась мне этой «трахни меня как животное» улыбкой, но всё что я мог действительно сделать - это нахмуриться на неё. Хотя, то было самым приятным взаимодействием с женщиной с тех пор, как прибыл сюда... Я кивнул ей.

Дэн протёр блестящую поверхность барной стойки тряпкой и, заткнув её в карман своей жилетки, положил перед женщиной салфетку.

- Валера Русик, Джес. Она держит пекарню всего в нескольких кварталах отсюда.

- Действительно? - переспросил я, разглядывая её декольте, которое она, очевидно, хотела, чтобы увидели все. Могу сказать, это был её лучший актив, и говорил о многом. Её юбка была слишком короткой, и когда она села на табурет, та задралась ещё выше, посылая очень чёткий сигнал, что она была в том баре по одной и только одной причине... потрахаться. Слишком яркий макияж и слишком много лака для волос на её русых волосах, чтобы сжечь весь бар. Не говоря уже о том, что я точно был не в таком настроении.

Мог бы даже сказать, что она не в моём вкусе, но я действительно не знал больше, остался ли у меня вкус к этому. И имело ли это вообще значение.

Её улыбка превратилась в ухмылку, и она сказала Дэну, не потрудившись взглянуть на него:

- «Грязный Мартини», Дэн, двойной и три маслины.

- Сейчас- сейчас, Джес, - предупредил он, прежде чем исполнить её заказ, но так или иначе я подумал, что она не слишком любезна с ним.

- Грязный, да? – пробормотал я, сделав ещё глоток своего собственного напитка, и её брови удивлённо приподнялись.

- Верно, «быстрый и грязный», если быть точной.

«Этого не случится, леди».

Когда Дэн поставил перед ней бокал, она взяла зубочистку, на которой были нанизаны оливки, и пососала их.

Честно говоря, это дерьмо не произвело на меня никакого впечатления, и я лишь хмыкнул, но, по-видимому, она расценила это как одобрение.

- Итак, что привело тебя в Мэдисон? - спросила она меня.

Я проигнорировал её, делая ещё один глоток моего «Джека» с кока-колой. Не был расположен делиться этим.

Хотя, к сожалению, Джес это было без разницы. Она провела большую часть оставшегося вечера, бубня мне на ухо, не в состоянии понять намёк, что мне просто хотелось от неё отделаться. Она рассказывала мне о сахарной пудре и... булочках, и всяком подобном дерьме; всё это загоняло меня в ещё большую депрессию, чем когда я приехал сюда, и хотелось просто помолчать с Дэном, как было чуть раньше.

- Хэй, мистер Дэн, есть свободные столики?

Меня штормило, когда я попытался оторвать глаза от своего бокала, чтобы уйти оттуда и вернуться в грёбаную тишину плавучего дома, когда услышал Её голос.

Он был более лёгким... непринуждённым, чем я его помнил, но это был Её голос.

И вдруг я передумал уходить.

Дэн улыбнулся из-за бара. И судя по тому, куда он смотрел, она стояла прямо позади меня.

- Дашик, сколько раз я должен тебе говорить, чтобы ты звала меня просто Дэн?

Она засмеялась, и я не мог ничего с собой поделать, но её смех разозлил меня. Первый раз, когда на самом деле услышал, чтобы эта женщина выражала некое подобие радости, с тех пор как я её встретил.

Джес скользнула рукой по моему бедру, как бы метя свою территорию, и повернула голову, чтобы поприветствовать Сумасшедшую.

- О, привет Даша.

Посмотрел на руку, которая была готова схватить мой член, и даже при том, что я хотел убрать её, скинуть с себя подальше... но этот контакт всё же был немного приятным, и, будучи пьяным, я надеялся на немного большее.

- Джес, как пекарня, и кто твой... - Даша взглянула, чтобы рассмотреть меня и остановилась. - О.

За ней стоял её спутник.

- Разве это не...

- Да, давай просто сядем за стол, Дем.

Вот дерьмо, красавчик в костюме. Вечер становился всё «лучше и лучше». Я обернулся, попытавшись улыбнуться, но это выглядело больше, как насмешка.

- Не уходите из-за меня, - сказал я им, останавливая мисс Блейк на её пути. Когда она посмотрела на меня, что-то в её глазах помешало мне договорить то, что я хотел сказать, вдруг вспомнив кое-что ещё.

Я показал на неё с бокалом в руке.

- Ты должна мне толстовку.

Джес поняла это неправильно.

- У неё есть твоя толстовка? Ничего себе, Дашка, ты быстро работаешь.

Тогда мисс Блейк выпустила этот раздражённый вздох, и я встал - в результате чего мой член потерял всякую связь с Джес - оттолкнул красавчика со своего пути и сконцентрировался на моей цели.

- Это был сувенир, и я хочу её обратно, мисс Блейк.

- Я верну её тебе после стирки, - заверила она меня, как будто обидевшись на мои слова.

- У вас проблема? - спросил Дэн из-за бара, и я указал на Дашу, говоря владельцу бара о своей жалобе.

- Да, есть проблема, эта женщина украла мою толстовку.

- Я не крала твою толстовку, - сказала она мне, и раздражение, которое я уже так хорошо знал, снова заполнило её голос. - Ты бросил ею в меня.

- Ты бросил в неё свою толстовку? – снова влезла Джес-пекарь.

- Она была мокрой, - сказал я Джес, уже сам немного раздражаясь, а затем снова посмотрел на Дашу с чем-то совсем отличным от раздражения. - Ты была такая... мокрая, - выдохнул я все те фантазии о ней, которые одолели меня после её ухода из дома на лодке чуть ранее в тот вечер, а затем её лицо покраснело; и я не смог остановить свои глаза, когда они прогулялись по её телу. Нет, имеет значения - как сильно я старался.

- Дашик? - Дэн определённо знал мисс Блейк лучше, чем просто владелец бара посетительницу, которая любила бывать в его заведении время от времени.

Я заставил себя снова посмотреть ей в глаза, когда она ответила ему.

- Всё прекрасно, мистер Дэн, - сказала она, наконец, пытаясь собраться, а затем попросила красавчика найти столик, пока сама сходит освежиться.

Дем... улыбнулся и сжал её руку как джентльмен, каким - я уверен - он хотел, чтобы она видела его, поэтому вёл себя как хороший маленький мальчик. Но прежде, чем Даша оставила зал, следуя своей миссии припудрить носик, она посмотрела на Джес, которая тут же сориентировалась.

- Я тоже собираюсь посетить дамскую комнату, сладкий... я вернусь.

Думаю, что ухмыльнулся ей вслед.

Даша Блейк задержалась немного, чтобы сказать мне:

- Будь осторожен с Джес, мистер Русик, она не плохой кондитер, положа руку на сердце, но на самом деле - если ты меня спросишь - не лучший выбор для свидания.

Я смотрел, как покачивается задница Джес, когда она шла через бар. На неё было не так приятно смотреть, как на мисс Блейк, но...

- Я не... - пожал я плечами. - И она мне кажется довольно хорошенькой.

Даша закатила глаза.

- Ты пьян. Тебе помочь доехать домой?

Я поднял руку, чтобы она помолчала, пока я допью свой напиток, и, поставив пустой бокал на стойку, доверил думать за меня моему члену:

- Нет, спасибо, я уверен, что Джес сможет мне помочь.

В этом был двойной смысл. Предназначенный, чтобы ужалить её. И это вроде сработало.

Она резко повернулась, не сказав больше ни слова; и я был доволен собой, собрав, наконец, всё своё дерьмо вместе... пока не встретил укор во взгляде Дэна, который остановил меня, как только я поднялся со стула.

- Что?

Его глаза указали на мисс Блейк, и он кивнул ей вслед.

- Ты можешь быть пьяным ослом с большинством женщин здесь - твое право, сынок, но что касается внучки одной из моих лучших подруг - она табу. Ты понял меня?

Я вытащил деньги, чтобы заплатить за себя и за них. Хлопнул ладонью по стойке перед ним.

- Я понял тебя, и спасибо за напитки.

Не стал ждать возвращения Джес. Я действительно не хотел и не нуждался в её помощи, чтобы доехать до дома; и не собирался оправдываться, что не желаю стать её случайным приятелем на эту ночь. Я знал такой тип женщин, и мне не нужны были эти сложности и драма.

Я кое-как пробрался через переполненный бар, и почти уже был у выхода, когда упёрся в стол сладкой парочки.

Даша стояла и придержала их напитки, схватившись за два из четырёх углов стола, а красавчик просто посмотрел на меня.

Я поднял руки вверх.

- Не обращайте на меня внимания, я ухожу.

- Где Джес?

- Кому это интересно.

Я продолжил идти, и когда обходил стол с её стороны, то заметил, что мисс Блейк старается уйти с моего пути, как нервная птичка, пытающаяся увернуться от автомобиля, или типа того.

Это выглядело довольно забавно, хотя мне было не до смеха, когда я двигался в одну сторону, она будто моё отражение шагала туда же, пока наконец, ей не удалось уклониться от меня, но я всё же задел её своим плечом. Даже при том, что, по моим ощущениям, я толкнул её только слегка, она потеряла равновесие и начала заваливаться назад - что, похоже, становилось уже традицией - попытавшись, схватиться за мою руку, чтобы удержаться.

Рваный вздох, будто её ударило неожиданным порывом ветра, стал единственным намёком, который сказал мне, что сейчас произошло то же, что и днём в моём доме. Я отбросил свои инстинкты и подхватил её, удерживая от падения на задницу, кряхтя от напряжения.

- Вау, опять, Птичка. - Слова вырвались из меня сами собой, когда я споткнулся и чуть не убил нас обоих в этот раз, на секунду задумавшись, было ли хорошей идеей пытаться спасти девицу в беде, имея в себе около восьми «Джеков» с колой, но эта мысль быстро испарилась, когда она посмотрела на меня так, как она умела.

Я узнал этот взгляд на её лице, будто прожигающий мою душу. Это было похоже на то, как она посмотрела на меня там - дома.

Но всё же немного иначе; по крайней мере, она не плакала на этот раз, но похоже по тому, какой озадаченной она выглядела... ей хотелось, чтобы я усадил её на край этого стола и...

Чёрт.

К счастью, она отвела от меня взгляд. Я как-то нашёл своё остроумие, и в попытке не думать о ней на этом столе с разведёнными ногами, в конце концов, сказал:

- Тебе действительно нужно что-то делать со своим балансом, мисс Блейк. Я не всегда буду рядом, чтобы защитить тебя, ты знаешь.

Тогда её лицо исказилось, будто я только что сказал ей, что её кошка умерла или что-то подобное.

Я пытался придумать какой-нибудь вопрос, чтобы узнать, почему она смотрит на меня с таким ужасом, когда заметил, что другая рука придерживает её второй локоть.

«Красавчик... и типа, свидание».

Я встретился с ним взглядом, а затем выпрямился, ставя Дашу на ноги и отпуская её.

- Ты в порядке, Даша? - спросил он её, одаривая меня взглядом, который говорил мне отвалить; но он не знал, что я не собирался отбивать его женщину, а даже если бы и собрался, то никакой долбанный взгляд какого-то «хромого осла» мне уж точно не помешал бы. Если бы мне нужна была мисс Блейк, она ушла бы со мной. Конец истории.

Я ничего не придумал, что мог бы сказать им на прощание, поэтому просто пошёл к входной двери, чертыхаясь про себя на урода.

Провёл рукой по своим волосам и огляделся в поисках моей чёртовой машины, которая была, надеюсь, ещё на стоянке где-то в этом долбанном городе.

Не мог вспомнить, где я её припарковал, что ещё больше меня бесило.

Я обошёл бар с другой стороны, где нашёл ещё больше автомобилей, и, оглядываясь по сторонам, снова услышал её голос у себя за спиной.

- Что, уходишь без Джес? - спросила она с этой странной комбинацией обвинения и сочувствия.

По крайней мере, по тону голоса, я знал, что это не кулинарша, что уже было плюсом, но, чёрт возьми, если я мог избежать этой женщины... пусть даже на несколько мирных мгновений.

Я всё ещё волновался, что не могу найти свой автомобиль, и всё ещё не чувствовал желания продолжать разговор, поэтому пошёл дальше, ничего не ответив. Сначала, во всяком случае.

Но я просто не мог сдержать себя.

- Ревнуешь?

Она фыркнула.

- Едва ли.

Я смотрел вокруг размытым от алкоголя зрением, пытаясь отделаться от её внимания.

- Тогда чего ты хочешь?

Она откашлялась.

- Я могла бы вызвать тебе такси.

- Нет, спасибо.

- Ты не должен садиться за руль в таком состоянии.

И тогда я развернулся к ней. Не был в настроении играть с ней в няню.

- Разве я тебя об этом прошу? – спросил, приближаясь к ней на шаг. Раздражение разлилось по моим венам, и она попятилась, когда я оказался ближе.

Её ответ просто не укладывался в моём сознании. Завёл меня. Вывел меня из себя.

- Я просто...

- Ты просто... что? Хотела прийти сюда и ещё немного повыносить мне мозг?

Это была правда. Она просто выносила мне мозг, как только могла. Поднимала из меня дерьмо, и я вёлся на все её выходки. Так что сделал ещё один шаг. Я хотел, чтобы она отстала от меня на хрен, и тот факт, что она, кажется, вообще не понимала намёков, просто убивал меня.

Даже лёгкого ветерка, раздувшего её волосы, оказалось достаточно, чтобы развеять мои противоречивые представления об этой женщине.

Чем ближе я становился, тем дальше она пятилась, пока не упёрлась в стену здания, шаря руками по сторонам; пока сексуальные движения её бёдер не привлекли моё внимание, и я не отвлёкся на то, как они пытались найти спасение. Пытаясь найти лазейку из этой ситуации.

Я сделал ещё пару шагов, сокращая расстояние между нами, когда мысли о кружевах снова заполнили мою голову. Когда наши глаза встретились, мой член уже вовсю рулил моей фантазией.

- Что ты делаешь? - спросила она, но её голос был хриплым, будто она сорвала его.

Мои брови слегка нахмурились в ответ с самодовольной ремаркой.

«Дай мне несколько минут, и я покажу тебе».

Когда я, наконец, оказался в пределах досягаемости, мои пальцы сомкнулись вокруг её талии.

Любопытство убивало меня, почти так же, как она сама.

- Что у тебя под этой юбкой, мисс Блейк?

Эти слова сорвались с моего языка без разрешения. Первоначально я планировал просто обжечь её своим взглядом… не своими словами.

- Я... ну, это не твоё дело, - попыталась она сказать мне, с таким вызовом, с каким только могла. Которого было не так уж много.

Я наклонился немного и оказался в зоне притяжения, заворожённый абсолютно восхитительным ароматом её духов.

- Разве нет?

- Мистер Русик... - она сглотнула, и я почувствовал, как её грудь едва коснулась моей, и каким тяжёлым было её дыхание, когда она вздохнула снова.

- Ты пахнешь чертовски захватывающе, ты знаешь это? - Я вдохнул её запах снова, желая заставить её почувствовать себя неловко... желая, чтобы она меня остановила... не желая, чтобы она меня останавливала.

Она сделала ещё один глоток воздуха и выдохнула.

«Немного не хватает кислорода», - подумал я.

- Ты пахнешь алкоголем, - ответила она, но это прозвучало, словно она хватается за соломинку, или пытается дать мне урок о том, сколько алкоголя я выпил.

Я зарылся носом в её волосы, выискивая её ухо.

- Ну, как насчёт того, чтобы дать мне повод не пить, ммм? - спросил я её, частично недовольный тем, что она указала на очевидное. Тогда я попытался прижать её к себе, одной рукой нащупав её бедро, а другой - опираясь на стену немного «качающегося» здания.

Я спросил немного громче в этот раз.

- Как насчёт того, чтобы отвлечь меня от ерунды, с которой я имею дело в своей голове каждый день, на некоторое время.

Она не ответила мне, и я не воспринял это как отказ.

Поэтому я оторвал руку от стены и прислонился к ней уже локтем, чтобы прижать девушку к себе ещё теснее.

- Где твой парень? - спросил я её, скользя рукой по изгибу талии. Её очень привлекательной, очень дразнящей талии.

- Он... не мой... – прохрипела она, в то время, как мои пальцы сжали ткань её топа, желая вытащить его из-под юбки, чтобы я мог почувствовать под ним её кожу.

Я был немного неловок, но сумел как-то справиться, по крайне мере, мне так показалось, что я осуществлю свои фантазии, возникшие в начале вечера. Хотя я не совсем держал её руки над головой, как предполагал, но она оказалась прижата к стене.

- У тебя обалденные бёдра, - сказал я с низким стоном, который не смог содержать, когда её дыхание снова замерло от моего прикосновения, и я решил пойти ва-банк.

- Уже так давно я не трахал хорошую женщину, Даша. – Не самое лучшее моё признание, но алкоголь, как правило, выявляет самые основные - животные инстинкты, и я чувствовал себя почти животным рядом с Дашей Блейк, так и было.

Я опустил голову и припал губами к этой чертовски приятной шее, и она издала рваный вздох, растекаясь по стене.

Но прежде чем мои губы смогли действительно попробовать её, прежде чем я успел поглотить её всю, кто-то схватил меня за ворот моей рубашки и дёрнул, говоря мне:

- Ну, тебе и сейчас не удастся трахнуть эту женщину, Ромео.

Даша выдохнула и расслабилась у стены.

- Боже, Эрик. Я думала, ты уже никогда не появишься.

Он рассмеялся.

- Прости, Дашик, я должен был убедиться, что гриль погас, прежде чем прийти к тебе на помощь.

- Что за... - я пытался передать мой гнев из-за того, что нас так непростительно прервали, но даже ничего не мог сказать этому без устали болтающему парню.

- Я здесь, чтобы забрать тебя домой, Валерка.

Он отпустил меня, и я одёрнул свою рубашку, пытаясь привести себя в порядок, как мог.

- А я уверен, что уже сказал твоей подруге, что мне нафиг не нужны провожатые до дома.

И вдруг я, наконец, увидел «Chevelle», и, вытаскивая из кармана ключи, поплёлся к ней.

- Ты в порядке? - спросил Эрик раздразнившую меня девицу с явной игривостью в голосе. – Ты вся красная.

Она не ответила, или я просто не услышал, но предположил, что с ней всё в порядке, когда через секунду молчания она сказала:

- Спасибо, Эрик, я лучше вернусь к Дему... позвони мне завтра.

- Договорились, передай Дэну от меня привет.

Я добрался до «Chevelle» и попытался вставить ключ в проклятый замок, но никак не получалось. Подумал про себя, что за урод придумал делать эти замки такими маленькими.

- Чувак.

- Я в порядке, Эрик, - отмахнулся я от него одной рукой. – Прости, но ты зря сорвался.

«Не так вставляешь ключ, мудак».

- Ага. - Я повернул ключ правильно и открыл её, скользнул на сиденье водителя, откидывая на минуту голову на спинку сиденья.

- Ты можешь убить себя, парень... ещё хуже, ты можешь убить кого-то ещё.

«Блять».

Сколько раз я говорил то же самое кому-то в Чикаго, но, чёрт бы меня побрал, если мне не плевать на это сейчас. Я уже перешёл черту, которая удерживала большинство людей в рамках этой логики.

Я проигнорировал его и попытался завести машину.

«Ты ведь не сядешь за руль моей малышки пьяным, Валерио», - слова предупреждения моего брата вторглись в мою голову, и я почувствовал, как заскрежетали мои зубы, когда я нахмурился от того, что этот ублюдок преследует меня… повсюду, чёрт возьми.

Я посмотрел на него, самодовольного ублюдка, сидящего на месте пассажира, глядя на меня этим взглядом, которым он всегда одаривал меня, когда пытался строить из себя отца.

- Она не твоя малышка больше, - проворчал я.

Тогда Эрик, который всё ещё стоял рядом с дверцей водителя, сказал:

- Она, может быть, не ребёнок, но Дашик мне как младшая сестра, и я считаю, что несу за неё ответственность, Валерио.

Я повернул свою голову от Гаррета к Эрику, находящемуся с другой стороны от меня. Уставился на него.

- Как ты только что меня назвал?

Он посмотрел на меня озадаченно.

- Э-э... Валера?

- Правильно.

Встряхнулся внутри автомобиля, пытаясь отличить реальность от алкогольного бреда, и прежде чем я понял, ключи от «Chevelle» уже не были в моих руках.

- Двигайся, Дон Жуан.

Я заёрзал, собираясь выбить всё дерьмо из этого парня за то, что забрал мои ключи, но как только я перебрался на другое сиденье, Гаррет исчез в никуда.

Когда Эрик повернул ключ замка зажигания, двигатель сразу откликнулся ему, и я с отвращением фыркнул на него.

- Новичкам везёт, - сказал я ему, и тогда он усмехнулся и выехал на дорогу, чтобы отвезти меня обратно в плавучий дом.

Думаю, он что-то рассказывал мне. О себе, о городе, о Даше... но я почти не слышал его. Я будто проваливался и снова выныривал из сна, но он, откровенно говоря, не заморачивался на этом.

Помню, как он помог мне войти в дом, когда мы туда добрались. Помню, как он довёл меня до дивана и положил на него, и помню, как он сказал мне «спокойной ночи».

Помню, я подумал, какой он порядочный человек, должно быть, если не выкинул меня к чёрту после того, как еле оттащил меня от своей подруги.

Тогда я полностью провалился в темноту, состоящую из дурных снов и худших воспоминаний, которые были мои личным адом на Земле.

Другими словами, всё точно так же, как в любой другой день.


​Тёмный айсберг в забытых глазницах: Глава 6. Взгляд назад

«Движет тобой желанье глубокое…
Каковы твои дела – такова и судьба».
Упанишады


Даша

Мои руки всё ещё дрожали, когда я вернулась к Дему в «Уитлокс».

«Какого чёрта только что произошло?»

Я практически убежала от Валеры, как только появился Эрик, но я просто не могла справиться с желанием, которое охватило меня в определённых... местах. Имею в виду, я собиралась только задержать его, но даже не представляла, что он... правда, даже не думала, что нравлюсь этому мужчине, что он может хотеть меня… и самое главное… что я так отреагирую на это.

Мой разум пошатнулся от этого.

«Ладно, мне надо выпить».

Прежде чем Дем смог спросить меня, что только что произошло на улице, или понять это по выражению моего пылающего румянцем лица, я выпила все двенадцать унций водки с клюквой, которые он для меня заказал.

Мне никогда не нравилась водка.

Или клюква.

Дышать.

По-моему, я разучилась это делать с тех пор, как руки мистера Русика поиграли с подолом моей юбки. Я даже не была уверена, что когда-нибудь вспомню, как это делать, пока голос Дема, наконец, не пробился сквозь стены моих мыслей.

Мыслей и ощущений, которые обрушились на меня, когда я оказалась в Его руках.

«Я всегда буду защищать тебя».

Но он сказал это неправильно.

Даже если так... а что же делать с его таким знакомым запахом? Запах простыней, под которыми сплелись наши тела... руки, ноги, кожа к коже... тепло его поцелуя на моей шее… он почти воссоздал те ощущения.

- Даша?

- Хм?

Мои глаза поднялись на него, только чтобы увидеть беспокойство в его глазах. И только тогда я поняла, что он тоже придерживал меня за локоть, когда мистер Русик поймал меня... снова.

Я прошептала про себя:

- Слишком много совпадений.

Он усмехнулся в ответ.

- Что?

- Ничего... Как ты думаешь, мы можем закончить этот вечер, я...

«Обижена? А должна быть?

Раздражена? Нет... не совсем.

Сексуально перевозбуждена?»

- Да, ты выглядишь уставшей. Всё в порядке?

Я улыбнулась.

- В порядке, спасибо. Всё в порядке.

- Я провожу тебя домой... чтобы убедиться, что ты в безопасности.

- Ты милый, Дем.

Он улыбнулся, и я вспомнила, почему в первую очередь с ним хотела бы проводить больше времени.

Дорога до бабушкиного дома оказалась короткой, и было ещё рано; поэтому, когда мы прибыли, я пригласила его посидеть на крыльце, где стояли качели, поговорить ещё немного; может быть лучше узнать друг друга. Только оказалось, что я не особо участвовала в разговоре.

Пока Дем говорил о том, как красив наш штат и каких хороших людей он встретил в Мэдисонвиле, я мысленно вернулась к стене бара «Уитлокс», к мистеру Русику.

«Что у тебя под этой юбкой, мисс Блейк?»

В моих мыслях ответ был другим, не таким, как я ответила раньше. Я была другой - с ним. Совсем другой.

- Почему бы вам не выяснить это самому, мистер Русик, - сказала я, и он удивлённо приподнял брови. После того, как он получил одобрение, о котором просил, одна его рука очень плавно спустилась вниз по ткани, пока не нырнула под подол юбки, но глаза Валеры не отрывались от меня.

Его душа проникла в меня. Его губы дразнили меня.

Когда его пальцы задели моё бельё на бедре, мурашки пробежали по коже, и когда он развёл мои ноги своим коленом, они раскрылись для него, а затем мучительно медленно он провёл пальцами вдоль шелковой полоски трусиков между ног.

Я облизала губы в ожидании, а он ухмыльнулся в ответ, и когда, наконец... наконец, он нашёл то, что искал...

- Даша?

Я подскочила.

- О! Дем. Прости?

- Я спрашивал, знаешь ли ты какой-нибудь хороший итальянский ресторан, в который я мог бы тебя пригласить... но ты, похоже... где-то в другом месте. Ты уверена, что всё в порядке?

Сухость в горле душила меня, и жар между ног заставил крепче свести колени.

- Я в порядке, действительно. Извини, просто... долгий день, – улыбнулась я.

Почему мои фантазии не могли быть об этом мужчине, который сидел сейчас рядом со мной на качелях бабушки? Почему я не могу желать, чтобы это его рука блуждала... губы ласкали меня? Он прекрасный парень. Он милый, образованный, обходительный... не показывает абсолютно никаких признаков враждебности, которые я могла бы увидеть или почувствовать.

Почему предметом моих фантазий должен быть грубиян-арендатор из плавучего дома Эрика?

У меня вырвался вздох.

Я всё ещё могла попробовать это исправить.

Если я попытаюсь.

У нас всегда есть выбор, независимо от того что шепчут нам наши инстинкты. Бабушка доказала это, почему я не могу?

- Я должен идти, - сказал он тихо, похлопывая меня по руке, поднимаясь, чтобы уйти, но я остановила его.

- Подожди, Дем, действительно, мне так жаль. Можем ли мы, может быть... попробовать ещё раз?

И его улыбка стала такой очаровательной.

- Конечно, Даша, - сказал он, а затем нежным касанием притянул меня к себе, чтобы поцеловать. Наверное, в щёку, он был не из тех, кто пойдёт на хоум-ран в первую же неделю, но я отчаянно нуждалась в отвлечении, в чём-то, что бы отвлекло меня от фантазий о Валере Русике.

Поэтому я немного повернула лицо и прижалась к его губам своими губами.

Сначала он удивился, но потом расслабился и притянул меня к себе немного ближе.

Поцелуй стал более страстным, но через несколько мгновений в его руках я уже знала:

«Это не он».

Моя кожа не пылала под его руками. Кровь не кипела... никакой химической реакции или чего-то подобного. Более того, никаких видений.

Он достаточно хорошо целовался. Даже великолепно.

Но он не был тем, кого я искала.

«Чёрт возьми.

Кого вообще я ищу?»

О, как бы мне хотелось этого не делать. Зачем я решила продолжить поцелуй, ища того, чего там не было.

Я должна ощущать какое-нибудь разочарование, но на самом деле, всё, на чём я могла сосредоточиться, это на охватившем меня замешательстве. И такие смешанные чувства замешательства и разочарования, конечно, почувствовал Дем, поэтому отстранился от меня. Я увидела это в его глазах.

- Прости, - сказала я ему. Не за только что случившийся поцелуй, а за то, что, вероятно, не будет никакого следующего свидания.

Однако Дем только понимающе улыбнулся.

- Не извиняйся, Даша. Не каждый день красивая женщина меня так целует.

- Ты надолго ещё останешься в городе? - спросила я, вдруг почувствовав необходимость сменить тему.

Его лицо выразило недоумение.

- Я не уверен... это зависит от...

- От?

- О, от того как быстро я найду то, зачем приехал.

Моя голова наклонилась набок в ответ на его загадочность. Я не могла понять, что он имел в виду. Как обычно.

- О чём ты говоришь?

- Не скажу, - поддразнил он, а затем усмехнулся, оттолкнулся от качелей и помахал мне на прощание. Он направился обратно к своей машине, засунув руки в карманы.

Я ждала, пока его машина не отъехала, наблюдая за ней с прищуренными глазами, прежде чем вернуться в дом; и хотя думала, что бабушка уже легла, она, оказалось, ещё не спала. Наверное, она ждала меня, как делала это, когда я была моложе.

- Ба?

- Твой отец звонил, Дашик.

«О».

- Всё в порядке?

Я знала это и так, у меня в последнее время не было никаких пробелов в видениях насчёт отца. Это был вопрос, который я задала по привычке. Что-то, что вы спрашиваете о ком-то, после того как ничего не слышали о нём некоторое время.

- Он в порядке. Он хотел с тобой поговорить.

Мои губы изогнулись в виноватой гримасе. Он был моим отцом, но у меня на самом деле просто не было никакого интереса в разговоре с ним.

Я всё ещё немного сердилась на него.

- Что ты ему сказала?

Бабушка рассмеялась.

- А что ты думаешь, я могу ему сказать? Я сказала: если он хочет поговорить, то пусть притащит свою задницу сюда и поговорит.

Я не могла не захихикать, когда она сказала это мне. Бабушка всегда умела командовать отцом.

- И что же он ответил?

Она подошла и поцеловала меня перед сном в щёку, потом посмотрела на меня любящим взглядом.

- Дашик, если ты действительно хочешь знать, что он сказал, позвони ему.

Затем она поднялась вверх по лестнице, чтобы лечь в свою постель.

Это бабушка.

Она всегда была такой со мной, но всё же это не значит, что я собиралась звонить отцу.

Сон дался мне нелегко в ту ночь. Если бы я не думала о Валере Русике и его агрессивной раздражительности, то вспоминала его слова, сказанные мне в баре мистера Дэна. И если я не думала об одном, то думала о другом.

Он был таким... взбешённым. И... сексуальным.

Чёрт, этот мужчина с надутыми губами и сильными руками и... действительно длинными пальцами. Я мечтала о них в ту ночь, вы знаете. Его пальцы... и обещание того, что они могут сделать со мной, если когда-нибудь получат свой шанс. Я ворочалась, пытаясь вытряхнуть из моего подсознания его слова, но они никуда не девались, они только становились громче... и громче.

И это изматывало.

Моё настроение стало ещё хуже, когда на следующее утро приехал мой лучший друг, чтобы сказать доброе утро и

Опубликовано: 2017-07-17 18:30:05
Количество просмотров: 210

Комментарии